Translation of "make this shot" in Italian

Translations:

faccio canestro

How to use "make this shot" in sentences:

You'll have to make this shot.
Dovrai lanciare tu il cavo per me.
There's no way you're going to make this shot through my path.
Non c'e modo che tu riesca a tirare con quella traiettoria.
We start... as soon as I make this shot.
iniziamo... non appena faccio questo centro.
I got 10 bucks says you can't make this shot.
Scommetto 10 bigliettoni che non riesci a centrare questo tiro.
I make this shot, it's an equal-producer credit, huh?
Se faccio questo tiro equivale al credito da produttore, eh?
Well, let's see if I make this shot.
Beh, vediamo se faccio un bel tiro.
But not a person in this place thinks he can make this shot.
Ma qui nessuno pensa che riuscirà a metterla dentro.
Can jace make this shot and keep dv8 alive?
Riuscira' Jace a colpire per salvare i DV8.
If I make this shot, I get to stay with you instead of my dad.
Se faccio canestro, rimango con te.
You see, that's exactly the kind of talk that won't be allowed if I make this shot.
Vedi, questo e' proprio il genere di chiacchiere non permesse, se la metto dentro.
You don't really want him to make this shot, do ya?
Non vuoi che lui la metta dentro, vero?
But right now, you are way too emotional to make this shot.
Probabilmente non mi riguarda, ma... ma ora come ora sei troppo agitato per colpire un bersaglio.
Ah. If I make this shot in the trash can, the probe will have arrived in perfect working order.
Se... riesco a lanciarla... nel cestino dei rifiuti... la sonda sarà arrivata... e sarà perfettamente funzionante.
We hear you're one of five guys that can make this shot.
Dicono che sei uno dei cinque che puo' riuscirci.
Five people in the world can make this shot, huh?
Cinque persone al mondo possono centrare questo colpo, eh?
I don't know, call it a hunch. Not to worry. I have already doubled down, so all I need to do is make this shot.
Non c'e' da preoccuparsi, ho gia' raddoppiato la posta, devo solo farcela con questo colpo.
How did he make this shot?
Come ha fatto a fare questi danni?
Right after I make this shot.
Dopo che ho fatto... questo tiro.
You're sure you can make this shot?
Sei sicuro di riuscire a fare questo tiro?
I make this shot... I get the money.
Faccio questo tiro, mi prendo i soldi,
2.1499888896942s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?